2 Samuel 4:11

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
hou myche more now, whanne wickid men han slayn a giltles man in his hows on his bed, schal I not seke his blood of youre hond, and schal Y do awey you fro erthe?

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} How much more, when wicked men have slain a righteous person in his own house upon his bed? shall I not therefore now require his blood of your hand, and take you away from the earth?

1535 Coverdale Bible
And these vngodly personnes haue slayne a righteous man in his owne house vpon his bed. Yee shulde not I requyre his bloude of youre handes, and take you awaye from ye earth?

1537 Matthew Bible
And how much more ought I so to deale with weked men þt haue slayne a ryghtuouse person in hys owne house vpon hys bed. Now therfore thynke ye that I wyll not requyre hys bloude of youre handes and take you from the earth?

1539 Great Bible
How moch more whan wycked men haue slayne a ryghtuouse person, in his awne house and vpon his bed? Shall I not require his bloud of youre hande, and take you from the erth?

1560 Geneva Bible
How much more, when wicked men haue slaine a righteous person in his owne house, and vpon his bed? shal I not now therfore require his blood at your hand, and take you from the earth?

1568 Bishops' Bible
Howe much more when wicked men haue slayne a righteous person in his owne house and vpon his bed? Shal I not nowe therfore require his blood of your hande, & take you from the earth?

1611 King James Bible
How much more, when wicked men haue slaine a righteous person, in his owne house, vpon his bed? Shall I not therefore now require his blood of your hand, and take you away from the earth?

1750 Douay-Rheims Bible
How much more now when wicked men have slain an innocent man in his own house, upon his bed, shall I not require his blood at your hand, and take you away from the earth?

1769 King James Bible
How much more, when wicked men have slain a righteous person in his own house upon his bed? shall I not therefore now require his blood of your hand, and take you away from the earth?

1833 Webster Bible
How much more, when wicked men have slain a righteous person in his own house upon his bed? shall I not therefore now require his blood of your hand, and take you away from the earth?

1885 English Revised Version
How much more, when wicked men have slain a righteous person in his own house upon his bed, shall I not now require his blood of your hand, and take you away from the earth?

1890 Darby Bible
how much more, when wicked men have slain a righteous person in his own house upon his bed? and should I not now demand his blood of your hand, and take you away from the earth?

1898 Young's Literal Translation
Also—when wicked men have slain the righteous man in his own house, on his bed; and now, do not I require his blood of your hand, and have taken you away from the earth?'

1901 American Standard Version
How much more, when wicked men have slain a righteous person in his own house upon his bed, shall I not now require his blood of your hand, and take you away from the earth?

1902 Rotherham's Emphasized Bible
how much more, when, lawless men, have slain a righteous person, in his own house, upon his bed? . . . Now, therefore, must I not require his blood at your hands, and so consume you, out of the earth?

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!