1394 Wycliffe Bible And he spak to me, Stonde thou on me, and sle me; for angwischis holden me, and yit al my lijf is in me.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} He said unto me again, Stand, I pray thee, upon me, and slay me: for anguish is come upon me, because my life [is] yet whole in me.
1535 Coverdale Bible And he saide vnto me: Come to me, and kyll me, for anguysh hath gotten holde of me: for my life is yet whole within me.
1537 Matthew Bible And he sayde vnto me: come on me & slee me: For anguyshe is come vpon me, and my lyfe is yet all in me.
1539 Great Bible He sayde vnto me agayne: Stonde vpon me, and slee me: For anguysshe is come vpon me, though my lyfe be yet all in me.
1560 Geneva Bible Then saide hee vnto me, I pray thee come vpon mee, and slay me: for anguish is come vpon me, because my life is yet whole in me.
1568 Bishops' Bible He sayde vnto me agayne: I pray thee come vpon me, and slea me: For anguyshe is come vpon me, because my life is yet whole in me.
1611 King James Bible He said vnto me againe, Stand, I pray thee, vpon me, and slay me: for anguish is come vpon mee, because my life [is] yet whole in me.
1750 Douay-Rheims Bible And he said to me: Stand over me, and kill me: for anguish is come upon me, and as yet my whole life is in me.
1769 King James Bible He said unto me again, Stand, I pray thee, upon me, and slay me: for anguish is come upon me, because my life [is] yet whole in me.
1833 Webster Bible He said to me again, Stand, I pray thee, upon me, and slay me: for anguish is come upon me, because my life [is] yet whole in me.
1885 English Revised Version And he said unto me, Stand, I pray thee, beside me, and slay me, for anguish hath taken hold of me; because my life is yet whole in me.
1890 Darby Bible He said to me again, Stand, I pray thee, over me, and slay me; for anguish has seized me; for my life is yet whole in me.
1898 Young's Literal Translation 'And he saith unto me, Stand, I pray thee, over me, and put me to death, for seized me hath the arrow, for all my soul [is] still in me.
1901 American Standard Version And he said unto me, Stand, I pray thee, beside me, and slay me; for anguish hath taken hold of me, because my life is yet whole in me.
1902 Rotherham's Emphasized Bible And he said unto me, I pray thee, take thy stand by me, and put me to death, for the cramp hath seized me,even for as long as my life shall be in me.
|