2 Samuel 1:24

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Douytris of Israel, wepe ye on Saul, that clothide you with fyn reed colourid in delicis, that yaf goldun ournementis to youre atyre.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} Ye daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet, with [other] delights, who put on ornaments of gold upon your apparel.

1535 Coverdale Bible
Ye doughters of Israel wepe ouer Saul which clothed yow with purple in pleasures, and decked you with Iewels of golde on youre garmentes.

1537 Matthew Bible
Ye doughters of Israel, wepe ouer Saule, whiche clothed you in purple and garmentes of pleasure, and bordered youre rayment wyth ornamentes of goulde.

1539 Great Bible
Ye daughters of Israel, wepe ouer Saul, which clothed you in purple with pleasures, and hanged ornamentes of golde vpon your apparell.

1560 Geneva Bible
Yee daughters of Israel, weepe for Saul, which clothed you in skarlet, with pleasures, & hanged ornaments of gold vpon your apparel.

1568 Bishops' Bible
Ye daughters of Israel weepe ouer Saul, which clothed you in scarlet with pleasures, and hanged ornamentes of golde vpon your apparell.

1611 King James Bible
Yee daughters of Israel, weepe ouer Saul, who clothed you in scarlet, with [other] delights, who put on ornaments of golde vpon your apparell.

1750 Douay-Rheims Bible
Ye daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you with scarlet in delights, who gave ornaments of gold for your attire.

1769 King James Bible
Ye daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet, with [other] delights, who put on ornaments of gold upon your apparel.

1833 Webster Bible
Ye daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet, with [other] delights, who put ornaments of gold upon your apparel.

1885 English Revised Version
Ye daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet delicately, who put ornaments of gold upon your apparel.

1890 Darby Bible
Ye daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet with splendour, Who put ornaments of gold upon your apparel.

1898 Young's Literal Translation
Daughters of Israel! for Saul weep ye, Who is clothing you [in] scarlet with delights. Who is lifting up ornaments of gold on your clothing.

1901 American Standard Version
Ye daughters of Israel, weep over Saul, Who clothed you in scarlet delicately, Who put ornaments of gold upon your apparel.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Ye daughters of Israel! For Saul, weep ye,—who clothed you in crimson, [decked] with lovely things, who hung ornaments of gold on your apparel!

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!