1394 Wycliffe Bible For it was youun to hem that maden werk, that the temple of the Lord schulde be reparelid.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} But they gave that to the workmen, and repaired therewith the house of the LORD.
1535 Coverdale Bible but it was geuen vnto the workmen to repayre the decaye in the house of the LORDE therwith.
1537 Matthew Bible For they gaue that to the worckemen, to repayre therewyth the house of the Lorde.
1539 Great Bible But they gaue that to the worckemen, and repayred therwyth the house of the Lord.
1560 Geneva Bible But they gaue it to the workemen, which repayred therewith the house of the Lord.
1568 Bishops' Bible But they gaue that to the workemen, and repaired therewith the house of the Lorde.
1611 King James Bible But they gaue that to the workemen, and repaired therewith the house of the LORD.
1750 Douay-Rheims Bible For it was given to them that did the work, that the temple of the Lord might be repaired.
1769 King James Bible But they gave that to the workmen, and repaired therewith the house of the LORD.
1833 Webster Bible But they gave that to the workmen, and repaired with it the house of the LORD.
1885 English Revised Version for they gave that to them that did the work, and repaired therewith the house of the LORD.
1890 Darby Bible but they gave that to the workmen, and repaired the house of Jehovah with it.
1898 Young's Literal Translation for to those doing the work they give it, and they have strengthened with it the house of Jehovah,
1901 American Standard Version for they gave that to them that did the work, and repaired therewith the house of Jehovah.
1902 Rotherham's Emphasized Bible for, to the doers of the work, used they to give it; and so they repaired, therewith, the house of Yahweh.
|