1394 Wycliffe Bible Therfor he was deed bi the word of the Lord, which word Elie spak; and Joram, hys brothir, regnyde for hym, in the secounde yeer of Joram, the sone of Josephat, kyng of Juda; for Ocozie hadde no sone.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} So he died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. And Jehoram reigned in his stead in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat King of Judah: because he had no son.
1535 Coverdale Bible So he dyed, acordynge to the worde of the LORDE which Elias sayde. And Ioram (his brother) was kynge in his steade in the seconde yeare of Ioram the sonne of Iosaphat kynge of Iuda: for he had no sonne.
1537 Matthew Bible And so he dyed according to the worde of the lord which Eliah spake, and Iehoram was made king in his stede, the second yeare of Iehoram sonne of Iehosaphat kynge of Iuda, because he had no sonne.
1539 Great Bible And so he dyed accordynge to the worde of the Lorde which Elia had spoken. And Iehoram beganne to raygne in his steade, in the seconde yeare of Iehoram the sonne of Iehosaphat kyng of Iuda, because he had no sonne.
1560 Geneva Bible So he dyed according to the worde of the Lorde which Eliiah had spoken; Iehoram began to reigne in his steade, in the seconde yeere of Iehoram the sonne of Iehoshaphat King of Iudah, because he had no sonne.
1568 Bishops' Bible And so he dyed according to the worde of the Lorde which Elias had spoken: And Iehoram [his brother] began to raigne in his steade, in the second yere of Iehoram the sonne of Iehosaphat king of Iuda, because he had no sonne.
1611 King James Bible So he died, according to the worde of the LORD which Eliiah had spoken: and Iehoram reigned in his stead, in the second yeere of Iehoram the sonne of Iehoshaphat king of Iudah, because he had no sonne.
1750 Douay-Rheims Bible So he died, according to the word of the Lord, which Elias spoke; and Joram, his brother, reigned in his stead, in the second year of Joram, the son of Josaphat, king of Juda, because he had no son.
1769 King James Bible So he died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. And Jehoram reigned in his stead in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.
1833 Webster Bible So he died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. And Jehoram reigned in his stead in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.
1885 English Revised Version So he died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. And Jehoram began to reign in his stead in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.
1890 Darby Bible And he died according to the word of Jehovah that Elijah had spoken. And Jehoram began to reign in his stead, in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; for he had no son.
1898 Young's Literal Translation And he dieth, according to the word of Jehovah that Elijah spake, and Jehoram reigneth in his stead, in the second year of Jehoram son of Jehoshaphat king of Judah, for he had no son.
1901 American Standard Version So he died according to the word of Jehovah which Elijah had spoken. And Jehoram began to reign in his stead in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.
1902 Rotherham's Emphasized Bible And he died, according to the word of Yahweh which, Elijah, had spoken, and Jehoram reigned in his stead, in the second year of Jehoram son of Jehoshaphat king of Judah,because he had no son.
|