1394 Wycliffe Bible Lo! fier cam doun fro heuene, and deuouride tweyne, the firste princis of fifti men, and the fifti men that weren with hem; but now, Y biseche, that thou haue mercy on my lijf.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} Behold, there came fire down from heaven, and burnt up the two captains of the former fifties with their fifties: therefore let my life now be precious in thy sight.
1535 Coverdale Bible Beholde, the fyre fell downe from heauen, and hath consumed the fyrst two captaynes ouer fyftye wt their fyftyes. But now let my soule be somwhat worth in thy sighte.
1537 Matthew Bible Beholde, there came fyre doune from heauen & burnt vp the two fore captaynes ouer fifty with their fyfties. But let my lyfe nowe be preciouse in thy syghte.
1539 Great Bible Beholde, there came fyre downe from heauen, and burnt vp the two fore captaynes ouer fyftie with their fyfties: therfore let my lyfe nowe be preciouse in thy syght.
1560 Geneva Bible Beholde, there came fire downe from the heauen and deuoured the two former captaines ouer fiftie with their fifties: therefore let my life nowe be precious in thy sight.
1568 Bishops' Bible Beholde, there came fyre downe from heauen, and burnt vp the two fore captaines ouer fiftie with their fifties: therfore let my lyfe now be precious in thy sight.
1611 King James Bible Behold, there came fire downe from heauen, and burnt vp the two captaines of the former fifties, with their fifties: Therefore let my life now be precious in thy sight.
1750 Douay-Rheims Bible Behold fire came down from heaven, and consumed the two first captains of fifty men, and the fifties that were with them: but now I beseech thee to spare my life.
1769 King James Bible Behold, there came fire down from heaven, and burnt up the two captains of the former fifties with their fifties: therefore let my life now be precious in thy sight.
1833 Webster Bible Behold, there came fire down from heaven, and burnt up the two captains of the former fifties with their fifties: therefore let my life now be precious in thy sight.
1885 English Revised Version Behold, there came fire down from heaven, and consumed the two former captains of fifty with their fifties: but now let my life be precious in thy sight.
1890 Darby Bible Behold, there came down fire from the heavens, and consumed the two captains of the former fifties with their fifties; but now, let my life be precious in thy sight.
1898 Young's Literal Translation Lo, come down hath fire from the heavens, and consumeth the two heads of the former fifties and their fifties; and, now, let my soul be precious in thine eyes.'
1901 American Standard Version Behold, there came fire down from heaven, and consumed the two former captains of fifty with their fifties; but now let my life be precious in thy sight.
1902 Rotherham's Emphasized Bible Lo! there hath come down fire out of the heavens, and devoured the captains of the former fifties, with their fifties,now, therefore, let my life be precious in thine eyes.
|