1394 Wycliffe Bible but we ben not forsakun; we ben maad lowe, but we ben not confoundid; we ben cast doun, but we perischen not.
1531 Tyndale Bible We are persecuted: but are not forsake. We are cast doune: neverthelesse we perisshe not.
1535 Coverdale Bible We are persecuted, but we are not forsaken. We are oppressed, neuertheles we perish not.
1537 Matthew Bible We are persecuted, but are not forsaken. We are caste doune, neuerthelesse we peryshe not.
1539 Great Bible We suffre persecucion: but are not forsaken therin. We are cast downe: neuerthelesse we perysshe not.
1560 Geneva Bible We are persecuted, but not forsaken: cast downe, but we perish not.
1568 Bishops' Bible We suffer persecution, but are not forsaken therin. We are cast downe, but we perisshe not.
1611 King James Bible Persecuted, but not forsaken; cast downe, but not destroyed.
1750 Douay-Rheims Bible We suffer persecution: but are not forsaken. We are cast down: but we perish not.
1769 King James Bible Persecuted, but not forsaken; cast down, but not destroyed;
1833 Webster Bible Persecuted, but not forsaken; cast down, but not destroyed;
1885 English Revised Version pursued, yet not forsaken; smitten down, yet not destroyed;
1890 Darby Bible persecuted, but not abandoned; cast down, but not destroyed;
1898 Young's Literal Translation persecuted, but not forsaken; cast down, but not destroyed;
1901 American Standard Version pursued, yet not forsaken; smitten down, yet not destroyed;
1902 Rotherham's Emphasized Bible Pursued, but not abandoned, thrown down, but not destroyed;
|