1394 Wycliffe Bible He bildide the hiy yate of the hous of the Lord, and he bildide manye thingis in the wal of Ophel;
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} He built the high gate of the house of the LORD, and on the wall of Ophel he built much.
1535 Coverdale Bible He buylded the hye porte of the house of ye LORDE, and on the wall of Ophel buylded he moch,
1537 Matthew Bible He built the hie gate of the temple of the Lorde, and on the wall Ophel he buylt moche.
1539 Great Bible He buylt the hye gate of the temple of the Lorde, and on the walle (where the house of ordinaunce was) he buylte moche.
1560 Geneva Bible He buylt the hie gate of the house of the Lord, and he buylt very much on the wal of the castle.
1568 Bishops' Bible He built the hie gate of the temple of the Lorde, and on the wall (where the house of ordinauce was) he built much.
1611 King James Bible He built the high gate of the house of the LORD, and on the wall of Ophel, he built much.
1750 Douay-Rheims Bible He built the high gate of the house of the Lord, and on the wall of Ophel he built much.
1769 King James Bible He built the high gate of the house of the LORD, and on the wall of Ophel he built much.
1833 Webster Bible He built the high gate of the house of the LORD, and on the wall of Ophel he built much.
1885 English Revised Version He built the upper gate of the house of the LORD, and on the wall of Ophel he built much.
1890 Darby Bible It was he who built the upper gate of the house of Jehovah, and on the wall of Ophel he built much.
1898 Young's Literal Translation He hath built the upper gate of the house of Jehovah, and in the wall of Ophel he hath built abundantly;
1901 American Standard Version He built the upper gate of the house of Jehovah, and on the wall of Ophel he built much.
1902 Rotherham's Emphasized Bible He, built the upper gate of the house of Yahweh,-and, on the wall of Ophel, built he extensively.
|