2 Chronicles 23:16

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Forsothe Joiada couenauntide a boond of pees bitwixe him silf and al the puple and the kyng, that it schulde be the puple of the Lord.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD's people.

1535 Coverdale Bible
And Ioiada made a couenaunt betwene him and all the people, and the kynge, yt they shulde be the people of the LORDE.

1537 Matthew Bible
And Iehoiada made a bonde betwene him and all the people and the kynge, to be the Lordes people.

1539 Great Bible
And Iehoiada made a bonde betwene hym and all the people and the kynge, that they shulde be the Lordes people.

1560 Geneva Bible
And Iehoiada made a couenant betweene him, and all the people, & the King, that they would be the Lords people.

1568 Bishops' Bible
And Iehoiada made a bond betweene him and al the people and the king, that they shoulde be the Lordes people.

1611 King James Bible
And Iehoiada made a couenant betweene him, and betweene all the people, and betweene the king, that they should be the LORDS people.

1750 Douay-Rheims Bible
And Joiada made a covenant between himself and all the people, and the king, that they should be the people of the lord.

1769 King James Bible
And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD'S people.

1833 Webster Bible
And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD'S people.

1885 English Revised Version
And Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be the LORD'S people.

1890 Darby Bible
And Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king, that they should be the people of Jehovah.

1898 Young's Literal Translation
And Jehoiada maketh a covenant between him, and between all the people, and between the king, to be for a people to Jehovah;

1901 American Standard Version
And Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be Jehovah's people.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
And Jehoiada solemnised a covenant, between himself and all the people, and the king,—that they should become a people unto Yahweh.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!