1394 Wycliffe Bible And Asa was wrooth ayens the prophete, and comaundide hym to be sent in to stockis. Forsothe the Lord hadde indignacioun greetli on this thing, and killide ful many of the puple in that tyme.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} Then Asa was wroth with the seer, and put him in a prison house; for [he was] in a rage with him because of this [thing]. And Asa oppressed [some] of the people the same time.
1535 Coverdale Bible But Asa was wroth at ye Seer, and put him in preson: for he murmured with him ouer this thinge. And Asa oppressed certayne of the people at ye same tyme.
1537 Matthew Bible Whervpon Asa was wrothe with the sear and put hym in the conuertynge house, for he was dyspleased wyth him because of that. Moreouer Aza oppressed certayne of the people the same ceason.
1539 Great Bible And Asa was wroth with the fear, & put him into a preson house, for he was displeased with hym because of thys thynge. And Asa destroyed certayne of the people the same ceason.
1560 Geneva Bible Then Asa was wroth with the Seer, and put him into a prison: for he was displeased with him, because of this thing; Asa oppressed certaine of the people at the same time.
1568 Bishops' Bible And so Asa was wroth with the sear, and put him into a prison house, for he was displeased with him because of this thing: And Asa destroyed [certaine] of the people the same season.
1611 King James Bible Then Asa was wroth with the Seer, and put him in a prison-house; for he was in a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people the same time.
1750 Douay-Rheims Bible And Asa was angry with the seer, and commanded him to be put in prison: for he was greatly enraged because of this thing: and he put to death many of the people at that time.
1769 King James Bible Then Asa was wroth with the seer, and put him in a prison house; for [he was] in a rage with him because of this [thing]. And Asa oppressed [some] of the people the same time.
1833 Webster Bible Then Asa was wroth with the seer, and put him in a prison house; for [he was] in a rage with him because of this [thing]. And Asa oppressed [some] of the people the same time.
1885 English Revised Version Then Asa was wroth with the seer, and put him in the prison house; for he was in a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people the same time.
1890 Darby Bible And Asa was wroth with the seer, and put him in the prison; for he was enraged with him because of this. And Asa oppressed some of the people at the same time.
1898 Young's Literal Translation And Asa is angry at the seer, and giveth him to the house of torture, for [he is] in a rage with him for this; and Asa oppresseth [some] of the people at that time.
1901 American Standard Version Then Asa was wroth with the seer, and put him in the prison-house; for he was in a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people at the same time.
1902 Rotherham's Emphasized Bible Then was Asa angry with the seer, and put him in the house of the stocks, for he was in a rage with him, over this,and Asa oppressed some of the people, at that time.
|