2 Chronicles 14:14

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
and smitiden alle the citees bi the cumpas of Gerare; for greet drede hadde assailid alle men. And thei rifliden cytees, and baren a weye myche prey;

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} And they smote all the cities round about Gerar; for the fear of the LORD came upon them: and they spoiled all the cities; for there was exceeding much spoil in them.

1535 Coverdale Bible
And he smote all the cyties aboute Gerar, for a fearfulnesse of the LORDE came vpon them. And they spoyled all the cities, for there was moch spoyle in them.

1537 Matthew Bible
And they smote all the cities rounde aboute Gerar. For the feare of the Lorde came vpon them. And they robbed all the cities, for there was exceadyng muche to be robbed in them.

1539 Great Bible
And they smote all the cyties rounde about Gerar. For the feare of þe Lorde came vpon them. And they spoyled all the cyties and there was exceadynge moche spoyle in them.

1560 Geneva Bible
And they smote all the cities rounde about Gerar: for the feare of the Lorde came vpon them, and they spoyled all the cities, for there was exceeding much spoyle in them.

1568 Bishops' Bible
And they smote all the cities rounde about Gerar, for the feare of the Lorde came vpon them: And they spoyled all the cities, & there was exceeding much spoyle in them.

1611 King James Bible
And they smote all the cities round about Gerar, for the feare of the LORD came vpon them: and they spoiled all the cities, for there was exceeding much spoile in them.

1750 Douay-Rheims Bible
And they took all the cities round about Gerara: for a great fear was come upon all men: and they pillaged the cities, and carried off much booty.

1769 King James Bible
And they smote all the cities round about Gerar; for the fear of the LORD came upon them: and they spoiled all the cities; for there was exceeding much spoil in them.

1833 Webster Bible
And they smote all the cities about Gerar; for the fear of the LORD came upon them: and they plundered all the cities; for there was exceeding much spoil in them.

1885 English Revised Version
And they smote all the cities round shout Gerar; for the fear of the LORD came upon them: and they spoiled all the cities; for there was much spoil in them:

1890 Darby Bible
And they smote all the cities round about Gerar, for the terror of Jehovah came upon them; and they spoiled all the cities, for there was very much spoil in them.

1898 Young's Literal Translation
and smite all the cities round about Gerar, for a fear of Jehovah hath been upon them, and they spoil all the cities, for abundant spoil hath been in them;

1901 American Standard Version
And they smote all the cities round about Gerar; for the fear of Jehovah came upon them: and they despoiled all the cities; for there was much spoil in them.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
And they smote all the cities round shout Gerar, for the dread of Yahweh was upon them,—and they plundered all the cities, for, great plunder, was there in them.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!