1 Samuel 24:7

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Forsothe Saul roos out of the denne, and yede in the weie bigunnun.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} So David stayed his servants with these words, and suffered them not to rise against Saul. But Saul rose up out of the cave, and went on [his] way.

1535 Coverdale Bible
And Dauid withelde his seruautes with wordes, & suffred the not to ryse vp agaynst Saul. But whan Saul gat him vp out of the caue, and was goinge his waye,

1537 Matthew Bible
And so Dauid kept of his seruauntes with wordes, and suffered them not to go vpon Saul. And when Saul was vp out of the caue & gone awaye,

1539 Great Bible
And so Dauid kept of hys seruauntes with these wordes, and soffred them not to ryse agaynst Saul. But Saul rose vp out of the caue & went awaye,

1560 Geneva Bible
So Dauid ouercame his seruants with these words, & suffered them not to arise against Saul: so Saul rose vp out of the caue and went away.

1568 Bishops' Bible
And so Dauid kept of his seruauntes with these wordes, and suffred them not to rise against Saul: But Saul rose vp out of the caue, and went away.

1611 King James Bible
So Dauid stayed his seruants with these wordes, and suffered them not to rise against Saul: but Saul rose vp out of the caue, and went on [his] way.

1750 Douay-Rheims Bible
And David stopped his men with his words, and suffered them not to rise against Saul: but Saul, rising up out of the cave, went on his way.

1769 King James Bible
So David stayed his servants with these words, and suffered them not to rise against Saul. But Saul rose up out of the cave, and went on [his] way.

1833 Webster Bible
So David restrained his servants with these words, and suffered them not to rise against Saul. But Saul rose out of the cave, and went on [his] way.

1885 English Revised Version
So David checked his men with these words, and suffered them not to rise against Saul. And Saul rose up out of the cave, and went on his way.

1890 Darby Bible
And David checked his men with these words, and suffered them not to rise against Saul. And Saul rose up out of the cave, and went on [his] way.

1898 Young's Literal Translation
And David subdueth his men by words, and hath not permitted them to rise against Saul; and Saul hath risen from the cave, and goeth on the way;

1901 American Standard Version
So David checked his men with these words, and suffered them not to rise against Saul. And Saul rose up out of the cave, and went on his way.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
So David did chide his men with the words, and did not suffer them to rise up against Saul. And, Saul, rose up out of the cave, and went on his way.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!