1394 Wycliffe Bible And so the puple entride in to the forest, and flowynge hony apperide; and no man puttide hond to his mouth, for the puple dredde the ooth.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} And when the people were come into the wood, behold, the honey dropped; but no man put his hand to his mouth: for the people feared the oath.
1535 Coverdale Bible and whan the people came in to the wodd, beholde, the hony flowed, but no man put of it to his mouth with his hade: for the people were afraied because of the ooth.
1537 Matthew Bible And when the people were come into the woodde: Beholde, the honye dropped. How be it there was no man that moued hys hande to hys mouthe, because that the people feared þe cursse.
1539 Great Bible And the people came into the wood: And beholde, the honye dropped, and no man moued hys hande to his mouth, for the people feared the ooth.
1560 Geneva Bible And the people came into the wood, and beholde, the hony dropped, and no man mooued his hand to his mouth: for the people feared the othe.
1568 Bishops' Bible And the people came into the wood: And behold, the honie dropped, and no man moued his hand to his mouth: for the people feared the oth.
1611 King James Bible And when the people were come into the wood, behold, the honie dropped, but no man put his hand to his mouth: for the people feared the oath.
1750 Douay-Rheims Bible And when the people came into the forest, behold the honey dropped, but no man put his hand to his mouth. For the people feared the oath.
1769 King James Bible And when the people were come into the wood, behold, the honey dropped; but no man put his hand to his mouth: for the people feared the oath.
1833 Webster Bible And when the people had come into the wood, behold, the honey dropped; but no man put his hand to his mouth: for the people feared the oath.
1885 English Revised Version And when the people were come unto the forest, behold, the honey dropped: but no man put his hand to his mouth; for the people feared the oath.
1890 Darby Bible And the people had come into the wood, and behold, the honey flowed; but no man put his hand to his mouth, for the people feared the oath.
1898 Young's Literal Translation and the people come in unto the forest, and lo, the honey dropped, and none is moving his hand unto his mouth, for the people feared the oath.
1901 American Standard Version And when the people were come unto the forest, behold, the honey dropped: but no man put his hand to his mouth; for the people feared the oath.
1902 Rotherham's Emphasized Bible So the people came into the forest, and lo! there were streams of honey,but no man reached his hand to his mouth, because the people revered the oath.
|