1394 Wycliffe Bible but thi rewme schal not rise ferthere. The Lord hath souyt a man to hym silf after his herte; and the Lord comaundide to hym, that he schulde be duyk on his puple, for thou keptist not tho thingis whiche the Lord comaundide.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} But now thy kingdom shall not continue: the LORD hath sought him a man after his own heart, and the LORD hath commanded him [to be] captain over his people, because thou hast not kept [that] which the LORD commanded thee.
1535 Coverdale Bible but now shall not thy kyngdome contynue. The LORDE hath soughte him out a man after his owne hert: him hath the LORDE commaunded to be prynce ouer his people, for thou hast not kepte yt the LORDE commaunded ye.
1537 Matthew Bible But nowe thy kyngedome shall not continue. The Lord hath sought him a man after his own hert, & hath commaunded hym to be a captayne ouer hys people: because thou hast not kepte þt which þe Lorde commaunded the.
1539 Great Bible But nowe, thy kyngdome shall not continewe. The Lorde hath sought him a man after his awne hart, & the Lord hath commaunded him to be captayne ouer his people: because thou hast not kept þt whych the Lorde commaunded the.
1560 Geneva Bible But nowe thy kingdom shall not continue: the Lord hath sought him a man after his owne heart, and the Lorde hath commanded him to be gouernour ouer his people, because thou hast not kept that which the Lorde had commanded thee.
1568 Bishops' Bible But nowe, thy kingdome shal not continue: The Lorde hath sought him a man after his owne heart, and the Lord hath commaunded him to be captayne ouer his people, because thou hast not kept that whiche the Lorde commaunded thee.
1611 King James Bible But now thy kingdome shall not continue: the LORD hath sought him a man after his owne heart, and the LORD hath commanded him to bee captaine ouer his people, because thou hast not kept that which the LORD commanded thee.
1750 Douay-Rheims Bible But thy kingdom shall not continue. The Lord hath sought him a man according to his own heart: and him hath the Lord commanded to be prince over his people, because thou hast not observed that which the Lord commanded.
1769 King James Bible But now thy kingdom shall not continue: the LORD hath sought him a man after his own heart, and the LORD hath commanded him [to be] captain over his people, because thou hast not kept [that] which the LORD commanded thee.
1833 Webster Bible But now thy kingdom shall not continue: the LORD hath sought him a man after his own heart, and the LORD hath commanded him [to be] captain over his people, because thou hast not kept [that] which the LORD commanded thee.
1885 English Revised Version But now thy kingdom shall not continue: the LORD hath sought him a man after his own heart, and the LORD hath appointed him to be prince over his people, because thou hast not kept that which the LORD commanded thee.
1890 Darby Bible But now thy kingdom shall not continue: Jehovah has sought him a man after his own heart, and Jehovah has appointed him ruler over his people; for thou hast not kept what Jehovah commanded thee.
1898 Young's Literal Translation and, now, thy kingdom doth not stand, Jehovah hath sought for Himself a man according to His own heart, and Jehovah chargeth him for leader over His people, for thou hast not kept that which Jehovah commanded thee.'
1901 American Standard Version But now thy kingdom shall not continue: Jehovah hath sought him a man after his own heart, and Jehovah hath appointed him to be prince over his people, because thou hast not kept that which Jehovah commanded thee.
1902 Rotherham's Emphasized Bible Whereas, now, shall thy kingdom not be established,Yahweh hath sought out for him a man after his own heart, and Yahweh hath commanded him to be leader over his people, because thou hast not kept that which Yahweh commanded thee.
|