1394 Wycliffe Bible Thanne Hely seide to hir, Go thou in pees, and God of Israel yyue to thee the axyng which thou preiedist hym.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} Then Eli answered and said, Go in peace: and the God of Israel grant [thee] thy petition that thou hast asked of him.
1535 Coverdale Bible Eli answered her, and sayde: Go yi waye in peace, the God of Israel shal graunte ye thy peticion that thou hast desyred of him.
1537 Matthew Bible Eli aunswered and sayde: Go in peace the God of Israel shall graunt the thy petycyon that thou haste asked of hym.
1539 Great Bible Eli answered her agayne: & sayde go in peace: þe God of Israell graunt the thy peticyon, þt thou hast asked of hym.
1560 Geneva Bible Then Eli answered, and sayd, Go in peace, and the God of Israel graunt thy petition that thou hast asked of him.
1568 Bishops' Bible Eli aunswered her againe, and sayde: Go in peace, the God of Israel graunt thee thy petition that thou hast asked of him.
1611 King James Bible Then Eli answered, and said, Goe in peace: and the God of Israel grant thee thy petition, that thou hast asked of him.
1750 Douay-Rheims Bible Then Heli said to her: Go in peace: and the God of Israel grant thee thy petition, which thou hast asked of him.
1769 King James Bible Then Eli answered and said, Go in peace: and the God of Israel grant [thee] thy petition that thou hast asked of him.
1833 Webster Bible Then Eli answered and said, Go in peace: and the God of Israel grant [thee] thy petition that thou hast asked of him.
1885 English Revised Version Then Eli answered and said, Go in peace: and the God of Israel grant thy petition that thou hast asked of him.
1890 Darby Bible And Eli answered and said, Go in peace; and the God of Israel grant thee thy petition which thou hast asked of him.
1898 Young's Literal Translation And Eli answereth and saith, 'Go in peace, and the God of Israel doth give thy petition which thou hast asked of Him.'
1901 American Standard Version Then Eli answered and said, Go in peace; and the God of Israel grant thy petition that thou hast asked of him.
1902 Rotherham's Emphasized Bible Then responded Eli, and saidGo and prosper! And the, God of Israel, grant thy petition which thou hast asked of him!
|