1394 Wycliffe Bible In al maner fornycacioun is herd among you, and siche fornycacioun, which is not among hethene men, so that summan haue the wijf of his fadir.
1531 Tyndale Bible There goeth a comen sayinge that ther is fornicacion amoge you and soche fornicacion as is not once named amonge the gentyls: that one shuld have his fathers wyfe.
1535 Coverdale Bible There goeth a commen reporte, that there is whordome amoge you, and soch whordome, as is not once named amoge the Heythen, that one shulde haue his fathers wife.
1537 Matthew Bible There goeth a commen, saiynge: that there is fornicacion amonge you, and such fornication as is not ones named amonge þe Gentiles: that one should haue his fathers wyfe.
1539 Great Bible There goeth a commen sayinge that ther is fornicacion amonge you, and soch fornicacyon, as is not named amonge the gentyls: þt one shuld haue hys fathers wyfe.
1560 Geneva Bible It is heard certainely that there is fornication among you: and such fornication as is not once named among the Gentiles, that one should haue his fathers wife.
1568 Bishops' Bible There goeth a common saying that there is fornication among you, & suche fornication as is not named among the gentiles: that one shoulde haue his fathers wyfe.
1611 King James Bible It is reported commonly, [that there is] fornication among you, and such fornication, as is not so much as named amongst the Gentiles, that one should haue his fathers wife.
1750 Douay-Rheims Bible It is absolutely heard that there is fornication among you and such fornication as the like is not among the heathens: that one should have his father's wife.
1769 King James Bible It is reported commonly [that there is] fornication among you, and such fornication as is not so much as named among the Gentiles, that one should have his father's wife.
1833 Webster Bible It is reported commonly [that there is] lewdness among you, and such lewdness as is not so much as named among the Gentiles, that one should have his father's wife.
1885 English Revised Version It is actually reported that there is fornication among you, and such fornication as is not even among the Gentiles, that one [of you] hath his father's wife.
1890 Darby Bible It is universally reported [that there is] fornication among you, and such fornication as [is] not even among the nations, so that one should have his father's wife.
1898 Young's Literal Translation Whoredom is actually heard of among you, and such whoredom as is not even named among the nationsas that one hath the wife of the father!
1901 American Standard Version It is actually reported that there is fornication among you, and such fornication as is not even among the Gentiles, that one [of you] hath his father's wife.
1902 Rotherham's Emphasized Bible On all hands, there is reported to be among youfornication, and such fornication as thiswhich, not among the nations, [is found],as that one should have, his father's wife:
|