1394 Wycliffe Bible For it is writun, Y schal distruye the wisdom of wise men, and Y schal reproue the prudence of prudent men.
1531 Tyndale Bible For it is written: I will destroye the wysdome of the wyse and will cast awaye the vnderstondinge of the prudet.
1535 Coverdale Bible For it is wrytte: I wyl destroye the wyssdome of the wyse, & wil cast away the vnderstondinge of ye prudet.
1537 Matthew Bible For it is written: I will destroye the wysdome of the wyse, and wyll caste awaye the vnderstandinge of the prudent.
1539 Great Bible For it is wrytten: I will destroye þe wysdome of the wyse, and wyll cast awaye the vnderstandynge of the prudent.
1560 Geneva Bible For it is written, I will destroy the wisedome of the wise, and will cast away the vnderstanding of the prudent.
1568 Bishops' Bible For it is written, I wyll destroye the wisedome of the wyse, and wyll cast away the vnderstandyng of the prudent.
1611 King James Bible For it is written, I will destroy the wisedome of the wise, and wil bring to nothing the vnderstanding of the prudent.
1750 Douay-Rheims Bible For it is written: I will destroy the wisdom of the wise: and the prudence of the prudent I will reject.
1769 King James Bible For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.
1833 Webster Bible For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.
1885 English Revised Version For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, And the prudence of the prudent will I reject.
1890 Darby Bible For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and set aside the understanding of the understanding ones.
1898 Young's Literal Translation for it hath been written, 'I will destroy the wisdom of the wise, and the intelligence of the intelligent I will bring to nought;'
1901 American Standard Version For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, And the discernment of the discerning will I bring to nought.
1902 Rotherham's Emphasized Bible For it is writtenI will destroy the wisdom of the wise, and, the discernment of the discerning, will I set aside.
|