1394 Wycliffe Bible And whanne thou schalt here the sowun of a goere in the cop of the pere trees, thanne thou schalt go out to batel; for the Lord is go out byfor thee, to smyte the castels of Filisteis.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} And it shall be, when thou shalt hear a sound of going in the tops of the mulberry trees, [that] then thou shalt go out to battle: for God is gone forth before thee to smite the host of the Philistines.
1535 Coverdale Bible So whan thou hearest aboue vpon the Peertrees the noyse of the goynge, go thou forth then to the batayll: for God is gone forth then before the to smyte the hoost of the Philistynes.
1537 Matthew Bible And when thou hearest a sounde go in the toppes of the peeretres, then go out to battell: for God will go out before the to smyte the hoste of the Philistines.
1539 Great Bible And when thou hearest a sound go in the toppes of the peretrees, then go out to battell: for God is gone forth before the, to smyte the hoste of the Philistines.
1560 Geneva Bible And when thou hearest the noyse of one going in the toppes of the mulberie trees, then goe out to battel: for God is gone foorth before thee, to smite the hoste of the Philistims.
1568 Bishops' Bible And when thou hearest a sounde go in the toppes of the peretrees, then go out to battaile: for God is gone forth before thee, to smyte the hoast of the Philistines.
1611 King James Bible And it shall bee, when thou shalt heare a sound of going in the tops of the mulbery trees, [that] then thou shalt goe out to battaile: for God is gone foorth before thee, to smite the hoste of the Philistines.
1750 Douay-Rheims Bible And when thou shalt hear the sound of one going in the tops of the pear trees, then shalt thou go out to battle. For God is gone out before thee to strike the army of the Philistines.
1769 King James Bible And it shall be, when thou shalt hear a sound of going in the tops of the mulberry trees, [that] then thou shalt go out to battle: for God is gone forth before thee to smite the host of the Philistines.
1833 Webster Bible And it shall be, when thou shalt hear a sound of going in the tops of the mulberry trees, then thou shalt go out to battle: for God hath gone forth before thee to smite the host of the Philistines.
1885 English Revised Version And it shall be, when thou hearest the sound of marching in the tops of the mulberry trees, that then thou shalt go out to battle: for God is gone out before thee to smite the host of the Philistines;
1890 Darby Bible And it shall be, when thou hearest the sound of marching in the tops of the mulberry-trees, that then thou shalt go out to battle; for God will have gone forth before thee to smite the army of the Philistines.
1898 Young's Literal Translation and it cometh to pass, when thou hearest the sound of the stepping at the heads of the mulberries, then thou goest out into battle, for God hath gone out before thee to smite the camp of the Philistines.'
1901 American Standard Version And it shall be, when thou hearest the sound of marching in the tops of the mulberry-trees, that then thou shalt go out to battle; for God is gone out before thee to smite the host of the Philistines.
1902 Rotherham's Emphasized Bible and it shall be, when thou hearest a sound of marching in the tops of the mulberry-trees, then, shalt thou go forth into the battle,for God will have gone forth before thee, to smite the host of the Philistines.
|